Arkon I – 23 november - 8 december 1172 NGT (4759 na Chr.)
van de grootste science-fiction avonturenreeks in Nederland en België
Perry Rhodan archief
Reeks
1500 - 1599
22e cyclus:
DE LINGUIDEN
Klik op Perry hierboven om terug te keren naar de hoofdpagina
Klik hiernaast op een afbeelding
voor de uitvergroting
Klik op
om snel van pagina te wisselen
1564 • 0122 DOSSIER ONSTERFELIJKHEID
Hoofdpersonen: Atlan, Kassian, Tesa da Ariga, Momeron, Tareyan.
De voormalige dragers van een cellenactiveerder verkeren in tijdnood. Terwijl ze medio 1171 NGT uit konden gaan van een levensduur van iets minder dan zestig jaar nadat HET de levensverlengende apparaten heeft teruggevorderd, blijk nog geen jaar later, dat de tijd op Zwerver anders verstrijkt - en dus is ook hun levensverwachting beduidend minder geworden.
Zijn alle inspanningen om de verblijfplaats van HET te vinden dan toch voor niets geweest? De voormalige onsterfelijken en hun hulpkrachten weigeren dat te geloven. Ze zetten alles op alles op de duidelijk gestoorde superintelligentie te helpen, omdat ze zichzelf op die manier uiteindelijk ook helpen. Maar naast dit probleem zitten Perry Rhodan en de Galaxers met andere problemen opgescheept. Zo zijn er bijvoorbeeld de activiteiten van de Linguiden en de machinaties van Stalker. Ook is er nog het onduidelijke lot van de vrouw en dochter van Rhodan, die in Truillau worden vermist - bovendien zijn er ook nog de Linguiden, waaraan HET onlangs de veertien ingevorderde cellenactiveerders verdeelde.
In verband met het gedrag van de superintelligentie en haar nieuwe favorieten lijkt de geschiedenis van de Arkoniden steeds belangrijker te worden en Atlan gaat daarom op zoek naar het dossier onsterfelijkheid ...
In de volgende aflevering van de Perry Rhodan reeks houden we ons weer bezig met de vlucht van de ROBIN naar Estartu. Stalker, de voormalige Sotho, die zich net als voorheen aan boord van het ruimteschip van de Galaxers bevindt, kan het gewoon niet laten.
Oorspronkelijke titel: Report der Unsterblichkeit
Auteur: Horst Hoffmann
Cover ©: Johnny Bruck
Nederlandse vertaling: Kees van Toorn